Dnes je nedeľa, 23.september 2018, meniny má: Zdenka
Čas čítania
2 minutes
Zatiaľ prečítané

Exkluzívny rozhovor s Marcelom Palonderom: Verím, že zvíťazí ľudskosť a rozum

február 07, 2017 - 11:10
Spevák MARCEL PALONDER sa vrátil z potuliek po Francúzsku a Európe, na konto si pripísal príjemnú hudobnú novinku, prepadol argentínskemu tangu a navzdory päťdesiatke naštartoval v súkromí novú životnú etapu po boku manželky Mirky. Je to hneď niekoľko noviniek, ktoré stoja za rozhovor.

Dlho sme o vás nepočuli, veľa ste cestovali, pohybovali ste sa po Európe. Čo ste  robili?

Francúzsko v mojom prípade nie je nič nezvyčajné, chodievam tam občas už roky, najmä na juh do Provensálska. Mám tam nejaké projekty, takže z času na čas si do tejto krajiny vybehnem.

Robí vám dobre, ak vymeníte klímu?

Áno, veľmi rád cestujem, ak sa dá. Je to pre mňa nanajvýš prospešné aj pre inšpiráciu. Zrazu prídete do úplne iného prostredia, stretnete iných ľudí. Vo Francúzsku mám priateľov, ale o zázemí sa hovoriť nedá, viac-menej tam občas podniknem pracovnú cestu.

Takže viac ako na prechádzkach malebnou krajinou trávite čas v štúdiu?

Je to rôzne. Aj v štúdiu, aj na pracovných stretnutiach si občas zaspievam. Klubová scéna vo Francúzsku je plná inšpiratívnych a zaujímavých ľudí, s ktorými si vždy rád zahrám. Už dávno som tam nebol...

Francúzi sú v hudbe veľkí patrioti, v akom jazyku tam spievate?

Patrioti sú nielen v hudbe. Spievam, samozrejme, aj po francúzsky. Francúzština je prekrásny spevný jazyk, niekedy ešte lahodnejší a melodickejší ako angličtina.

img_0578.jpg

Foto: 
archív M.P.

Ste človek, ktorý v zahraničí istý čas pobudne, no nemá problém vrátiť sa domov.

Slovensko mám v sebe a cítim, že tu sú moje korene. Milujem celú našu krajinu, ľudí v nej. Málokedy si naozaj uvedomujeme, ako je nám dnes v podstate dobre. Veď tu máme slobodu, otvorené hranice, môžeme sa hýbať, slobodne vyjadrovať, aj ekonomike sa relatívne darí. Len keby neprekvitali zlé medziľudské vzťahy a agresivita.

Vráťme sa ešte do Francúzska. V čom bola táto skúsenosť iná než tá, ktorú ste nadobudli počas emigrácie za bývalého režimu?

Dnes je iná doba, aj Francúzsko je iné. Emigroval som pred skoro tridsiatimi rokmi a bola to emigrácia plánovaná. O Francúzsku som sníval už ako malé dieťa, uchvacovalo ma. Mali sme tam rodinu, môj otec tam prežil svoju mladosť.

marcel8colorjpg.jpg

Foto: 
archív M.P.

Naplnili sa vtedy vaše očakávania z nového začiatku?

Je to nádherný kus môjho života, ktorý som tam prežil, aj preto sa rád vraciam. Bol som zmierený s tým, že sa už možno nikdy do Československa nevrátim. Nik vtedy ani netušil, že príde nežná revolúcia, že sa situácia zmení, preto aj keď som sa lúčil s rodičmi a priateľmi, lúčil som sa s tým, že nevieme, kedy sa uvidíme. Neviem posúdiť, či to bola odvaha, vtedy som nad tým ako nad odvážnym krokom vôbec neuvažoval, no nebol to ani zbabelý útek. Skôr mladícka pochabosť. Bol som mladý, nerozvážny, chcel som svoj život držať vo svojich rukách.

 Celý rozhovor nájdete v aktuálnom vydaní SLOVENKY č.6

- - Inzercia - -